You have been mine before

My sister and brother-in-law have their anniversary today. This poem, DG Rossetti's 'Sudden Light' was, I think, printed on their invitations, or perhaps their orders of service; I can't remember now, but I do remember liking it immensely. Besides a beguiling play of rhythm and rhyme, it has that Victorian yen for love beyond death, and light in a dark place.  Happy anniversary, Alex and Beth.

I have been here before,     
But when or how I cannot tell:
I know the grass beyond the door, 
The sweet keen smell, 
The sighing sound, the lights around the shore.

You have been mine before,
How long ago I may not know: 
But just when at that swallow's soar 
Your neck turned so, 
Some veil did fall,—I knew it all of yore.

Has this been thus before? 
And shall not thus time's eddying flight 
Still with our lives our love restore 
In death's despite, 
And day and night yield one delight once more?